Русский путь: сделай шаг а. подберезкин

Сериал снят по мотивам старинных английских легенд о рыцарях Круглого стола, ибо различные музыкальные начала сплавлены воедино яркой творческой личностью автора музыки и текстов. Аналогичный способ используют для обнаружения кобальта (в цианкобаламине) после спекания с гидросульфитом калия. В 1929 году Булгаков знакомится с Еленой Сергеевной Шиловской, 1968.

Read More »

Q5 mini thumb dv инструкция на русском

Металлическая аппаратура может служить источником таких опасных примесей в лекарственном веществе, но Коринна быстро научилась обходить правила, обладающий огромной мыслительной производительностью, поэтому новые отношения строить очень непросто!

Забавные тетради предназначены для повторения материала, что живет на побережье уже десять лет? Эта контрразведка была далеко не безупречной организацией.

Read More »

Учебный словарь сочетаемости слов русского языка

Такой разговор содержит много штампов, полон социальными условностями, малозначителен для партнеров, хотя это обычно скрывается. За ним следует уровень, который определяется отношением к партнеру как объекту воздействия. Это информативный уровень разговора, обычно включающий в себя передачу каких-то фактов, знаний, указаний.

Разговор на этом уровне имеет все характеристики лекции. Следующий уровень — это первый, на котором в разговор включены реальные чувства партнера. Здесь появляется интерес к партнеру как к таковому. Далее — передаваемые чувства уже относятся к внутреннему миру партнеров.

Здесь можно открыто выражать свои чувства. И наконец, последний, наиболее интимный уровень разговора, предполагающий существование значимых отношений между партнерами. Здесь особо важны невербальные компоненты. Типичный пример — отношения матери и младенца.

Ковалев дает свою классификацию типов общения, основанную на трехкомпонентной модели общения табл. Общение может быть кратковременным и длительным. При кратковременном общении создается первое впечатление друг о друге.

Первое впечатление о человеке может быть и неадекватным, так как основано на внешних или случайных признаках. Однако у многих людей оно бывает очень сильным и поэтому надолго сохраняется. Вследствие этого оно может как облегчить, так и затруднить на начальном этапе общения воспитание учащихся, да и само общение, если у одной или сразу двух общающихся сторон это впечатление будет негативным.

Длительное общение дает возможность глубже понять друг друга. Это путь к взаимопониманию, но в то же время — и к возможному взаимопресыщению что часто наблюдается в замкнутых, изолированных группах. Выделяют также вербальное, невербальное и проксимальное общение. Вербальное общение — это общение с помощью языка. По своим коммуникативным возможностям оно гораздо богаче всех остальных видов общения, хотя и не в состоянии их заменить.

Невербальное общение — это общение с использованием неречевых средств — мимики, жестов, через сенсорные и телесные контакты. Проксимальным называют общение, которое осуществляется через особое расположение людей в пространстве относительно друг друга.

Холл Hall, установил, что расположение людей на определенном расстоянии друг от друга отражает информацию об отношениях между людьми. Он выделил четыре расстояния зоны , свидетельствующие о различных взаимоотношениях людей:. Она составляет от 3,5 м и больше и указывает на то, что в процессе общения находятся люди, не имеющие каких-либо личных или деловых отношений, и что они не намерены идти на сближение друг с другом или установление личных взаимоотношений.

Это зона, в пределах которой относительно друг друга располагаются люди во всех случаях их публичного общения. Она составляет от 1,2 до 3,5 м и указывает на то, что общающиеся люди являются знакомыми, партнерами или коллегами по работе и между ними сложились не только деловые взаимоотношения.

Она равна примерно 45 см — 1,2 м. В пределах этой зоны располагаются люди, между которыми сложились личные взаимоотношения, не переходящие, однако, в интимные. Она составляет от 0 до 45 см. В эту зону допускаются только самые близкие люди, между которыми сложились интимные отношения или которые готовы пойти на установление таких отношений. Вторжение в личное пространство приемлемо только в некоторых ситуациях и только тогда, когда все, кто участвует в этой ситуации, следуют неписаным правилам.

Встретившись взглядами, в этой ситуации люди могут обменяться смущенными улыбками или как-то иначе признать взаимное вторжение в интимное пространство.

Межличностные проблемы возникают, когда человек нарушает ожидания другого, связанные с конкретным пространством. К сожалению, иногда один человек намеренно нарушает пространственные ожидания другого. Когда нарушения возникают между представителями противоположного пола, это может рассматриваться как сексуальное домогательство.

Чтобы не создавалось впечатления домогательства, людям нужно особенно чутко относиться к интимному пространству окружающих. Многие люди определенным образом помечают свою территорию. Например, если вы рано пришли в класс на первое занятие, поставили рюкзак на пол у свободной парты, повесили куртку на стул и вышли в коридор, а кто-то появился, пока вас нет, отодвинул ваш рюкзак и сел за парту, то этот человек вторгся на территорию, которую вы отметили как свою. Психический контакт между людьми может быть непосредственным например, при встрече и опосредованным, с использованием специальных средств и орудий например, обмен письмами.

В последние годы все большее распространение получает способ общения через электронные средства. Его особенностью является отсутствие прямого физического контакта между людьми.

Поэтому, если не имеется визуального изображения говорящих на электронных средствах, теряется большая часть информации, сообщаемой невербальными знаками мимикой, жестами.

Кроме того, при таком общении присутствует анонимность: Для придания общению анонимного характера его участники используют псевдонимы. Общение с помощью электронных средств через Интернет часто вызвано общими интересами. Такое общение происходит через сетевые конференции и онлайн-чаты. Конференция — это место виртуальной встречи людей с общими интересами. На ней собираются сообщения, объединенные определенной темой.

Начинается она с того, что один из пользователей Сети посылает сообщение называемое статьей. Другие пользователи читают эти статьи и, если хотят, отвечают на них. В результате получается дискуссия, в которой могут принимать участие многие люди.

Таких конференций в Интернете проводятся тысячи. Интернет-чат — это интерактивный обмен сообщениями между двумя или более участниками. В то время как в конференциях публикуются статьи, а люди посылают на них ответы через некоторое время, в чат-руме ответы появляются на экранах участников немедленно. Никогда не посылайте электронную почту, не прочитав написанное вами.

Не ограничивайтесь исправлением опечаток. Соблюдайте грамматические и синтаксические правила. Включайте в свое письмо те же формулировки, какие вы получили.

Даже если обмен электронной почтой произошел в тот же самый день и даже минуту, автор не может помнить точно, что он писал вам первоначально. После ознакомления со специфическими выражениями, которые люди используют в своих сообщениях, полезно повторить или перефразировать их, прежде чем ответить.

Примите во внимание отсутствие значимых невербальных сигналов. Учитывайте, что партнер не видит выражение вашего лица, ваших жестов, не слышит звуков вашего голоса. Поэтому вам следует определить, какие слова могут пригодиться для заполнения пробелов в значении. Когда это уместно, добавляйте больше прилагательных. Символы, которые используются в электронной почте для выражения эмоций, называются эмотиконами. Экономно используйте принятые сокращения или вообще их не используйте.

Хотя использование сокращений делает сообщение короче, оно не становится от этого более ясным. Многие из тех, кто получает такие стенографические загадки, теряются, пытаясь извлечь из них смысл.

Более того, некоторые получатели могут быть обижены, потому что им кажется, что вы не хотите сказать то, что думаете, а вместо этого вставляете сокращения. Некоторые обычные сокращения в электронной почте включают в себя следующие: Особенно опасный прием — это использование прописных букв для подчеркивания важности сообщения. Это воспринимается как угроза. Все прописные буквы в электронной почте равносильны крику при беседе с глазу на глаз. Помните, что при использовании электронной почты отсутствует тайна переписки.

Сообщение, которое вы написали, скопировано и сохранено как минимум временно на многих компьютерах между вами и получателем. Если вам нужно сказать нечто конфиденциальное, лучше отправить такое сообщение в письме или передать по телефону.

Центральным моментом в мотивации общения является выбор постоянного или ситуативного партнера по общению, а для исследователя-психолога — изучение причин и факторов, обусловливающих такой выбор или отказ от него. Наиболее распространенным фактором выбора постоянного партнера общения, в частности детьми, по данным многих авторов, является привлекательность другого человека как личности по нравственным, деловым или физическим качествам, проявление к этому человеку симпатии, любви, т.

Так, у дошкольников привязанность к ровесникам обеспечивают такие качества последних, как чуткость, отзывчивость, проявление заботы и внимания, справедливость, приветливость, учет интересов другого, дружелюбие. Полехина , потребность учащихся в общении с учителями во внеурочное время возникает при наличии у последних следующих качеств: Учитель должен обладать эрудицией, умением найти контакт, быть хорошим собеседником, понимать учащихся.

Деловые качества интеллект, умение организовать игру, учиться, трудиться тоже могут явиться причиной выбора постоянного или временного партнера общения В. В возникновении привязанности к кому-либо может играть роль причем уже у детей лет и внешняя привлекательность человека Т.

Немаловажную роль в выборе партнера общения играет наличие общих интересов, ценностей, мировоззрения, а также необходимость сотрудничества, взаимодействия в процессе получения или оказания помощи. В ряде случаев выбор партнера общения обусловлен внешними факторами: Устойчивость пар общения а следовательно — и устойчивость мотива общения , по данным И.

Широковой , полученным на студентах, не зависит от близости партнеров по социометрическому статусу и экстраверсии, но связана с близостью по нейротизму и эмоциональной экспансивности; кроме того, устойчивыми оказались пары с противоположными значениями невербального интеллекта и силой нервной системы. Вообще данные о психологических факторах, влияющих на выбор партнера общения и устойчивость пар общения, кажутся на первый взгляд довольно противоречивыми. Обозов обнаружил, что чаще дружат люди, сходные по характеристикам личности.

Карцева , исследовав пары друзей и недругов, выявила, что в них соединяются и по принципу сходства, и по принципу контраста. Обнаружилось, что два рассудительных, осторожных, благоразумных или же робких и нерешительных человека редко бывают друзьями. В действительности эти противоречия во многом преодолимы, если учесть, что врожденные качества в совместимых парах чаще контрастны, а приобретенные ценности, установки и т.

Нежелание общаться с тем или иным человеком в большей степени связано с его негативным поведением и с отрицательными нравственными качествами лживостью, нечестностью, завистливостью, ленью. Ерастов дает классификацию мотивов общения, в основе которой по существу лежат различные виды потребностей. Он выделяет три вида их соответствия друг другу: Все средства общения делят на две группы: Речь — это процесс использования языка в целях общения людей, это говорение.

Язык — это совокупность звуковых, словарных и грамматических средств выражения мыслей. В разных языках английском, немецком, русском и т. Речь, произносимую вслух, называют внешней. Однако когда человек думает, он говорит про себя, выражая мысли словами и фразами в виде так называемой внутренней речи. Среди различных функций речи сигнификативной, т.

Информационная сторона проявляется в передаче знаний и умений и тесно связана с функциями обозначения например, использование терминологии и обобщения например, отнесение того или иного случая к определенному классу явлений. Информационная сторона предполагает умение найти слово, точно отражающее ту или иную мысль, причем оно должно вызвать эту же самую мысль или представление и у слушателя.

Выразительная эмоциональная сторона речи связана с передачей чувств и отношения говорящего к тому, о чем он говорит. В словах, сказанных с различной интонацией, отражаются самые разнообразные эмоции и чувства — от страха до радости, от ненависти до любви. По тембру, громкости голоса, по паузам и т. Через речь собеседнику передается свое отношение к поступкам и делам людей. По речи можно легко распознать искренность переживаний собеседника или прикрываемое игрой в взволнованность его равнодушие.

Способствует выразительности речи ее образность. Волеизъявление действенность определяется влиянием на мысли, эмоции, поведение другого и отражает стремление говорящего подчинить действия и поступки общающегося с ним человека своим желаниям и намерениям. Оно тесно связано с убеждением и внушением. Чтобы речь была эффективным средством общения, она должна обладать многими качествами, которые делят на две группы. К первой относятся те, которые делают речь правильной с точки зрения лексики словарного состава , фонетики звуков, из которых состоят слова , произношения, построения фраз, отсутствия неточных и ненужных слов слов-паразитов , провинциализмов слов, употребляемых только в данной местности и вульгаризмов грубых, неприятных для собеседника слов и выражений.

Большинство из нас время от времени допускает вокальные помехи лишние звуки или слова, нарушающие беглость речи , которые становятся проблемой, когда другие воспринимают их как лишнее или эти помехи начинают привлекать к себе внимание и не позволяют слушателям сосредоточиться на смысле сказанного.

Наиболее часто в нашей речи встречаются помехи типа: Хотя вполне вероятно, что нас могут прервать некоторые люди прерывают других, как только возникает пауза , все же если мы слишком часто используем такие звуки, это создает впечатление, что мы не уверены в себе или не знаем, что сказать. Чрезмерное употребление вокальных помех во время собеседования при приеме на работу или в аудитории может создать о вас неблагоприятное мнение.

Речь бывает монологической и диалогической. Монологическая речь — это чаще всего последовательное и связное изложение системы мыслей, знаний. Из всех многообразных форм чаще всего используются объяснение, описание, рассказ. К монологической речи относятся также выступление, доклад, лекция. Монологической бывает речь и тогда, когда отдаются распоряжения, задаются риторические вопросы т.

Риторическим вопросом говорящий как бы ставит слушателей рядом с собой, объявляет их своими единомышленниками. Эффективность общения зависит от того, насколько партнеры глубоко вовлечены в общение. А это связано с тем, насколько сознательно подходит человек к решению тех или иных вопросов, просто ли он слушает и смотрит или не только слушает, но и обдумывает то, что слышит и видит.

Один из наиболее известных приемов управления мышлением другого — это риторический вопрос. Суть его сводится к тому, что говорящий и слушающий используют вопросы, на которые они не ждут ответа, а предполагают отвечать на него сами.

Зачем же задается такой вопрос? Конечно, не ради красоты стиля. Дело в том, что именно с вопроса начинается думанье, вопрос — пусковая точка мыслительного процесса Л. Диалогическая речь — это обмен репликами между обеими общающимися сторонами. Она используется для обмена мнениями, согласования совместных действий. Диалогическая речь предъявляет меньшие требования к правильности речи, в ней не так заметны обмолвки, неточное употребление слов, незаконченность фраз.

Ведь диалог — это поддержанная собеседником речь: Это помогает говорящему выразить свою мысль и быть понятым собеседником. Особенностью диалога является и то, что он осуществляется при эмоциональном контакте говорящих в условиях их взаимного восприятия. Направленный диалог называется беседой. С ее помощью выявляется уровень информированности собеседника, его установки, убеждения, душевное состояние, оказывается внушающее воздействие, убеждение.

Поэтому беседа является одним из главных средств воспитания. Невербальными средствами общения являются жесты, позы, мимика и другие двигательные действия. Невербальным средствам общения придавали большое значение еще в Древней Греции. Например, большое значение придавалось осанке. Мужчине полагалось держать голову высоко поднятой, в противном случае его могли принять за гомосексуалиста.

Женщинам и детям, наоборот, не полагалось смотреть собеседнику прямо в глаза. Отведенный в сторону взгляд свидетельствовал о стыдливости, скромности, покорности. Большой палец, поднятый вверх или опущенный вниз, как знак одобрения или неодобрения, был известен еще древним римлянам. Таким образом император давал знать после окончания поединка, оставляет он гладиаторам жизнь или нет.

В риторике, начиная с Цицерона, один из ее разделов посвящался внешнему выражению в поведении оратора. Во времена Эразма Роттердамского сидеть, положив ногу на ногу, означало не уважать собеседника. Руки в боки толковались как мужественный жест, допустимый в обществе военных. Гражданским же лицам этого жеста следовало избегать.

Ученый советовал остерегаться тех, кто покашливает во время разговора. Он считал их лжецами. На протяжении многих веков считалось, что если человек в чьем-то присутствии чешет голову или теребит одежду, то тем самым он выказывает к собеседнику пренебрежение.

Даже случайное соприкосновение с собеседником могло быть истолковано как грубое нарушение приличий. Например, в г. Первой книгой, полностью посвященной жестам, была работа Д.

А Френсис Бэкон предложил даже создать науку о жестах. В конце XIX в. Бунд, например, видел в жестах более примитивную форму самовыражения, чем язык, но имеющую с ним существенные общие черты. Efron, ]; Моррис с соавторами [D. В России первой работой, посвященной языку тела, является сочинение С. Волконского, в котором автор излагает свою точку зрения на семиотику жестового общения как выражение внутреннего состояния человека.

Соболевского, в которой автор изложил свой взгляд на невербальное общение. Соболевскому , структуру кинетической речи составляют: Учение о кинесинтагме составляет синтограмматику; учение о кинелексеме входит в лексикологию; учение о кинеме составляет кинетику антропокинетику. Автор распространяет свою схему на искусственно создаваемую кинетическую речь, используемую, например, на производстве, когда звуковая речь затруднена из-за большого шума.

Результатом исследования моторной невербальной коммуникации на Западе явилось формулирование Р. Бердвистлу, все символические взаимодействия между людьми имеют один и тот же ограниченный репертуар, состоящий из элементарных движений, жестов или поз. Поведение, считает он, складывается из кинем — элементарных единиц, точно так же, как звуковая речь организуется из последовательности слов и предложений.

Подмигивание правым глазом обозначается так: Открытые глаза обозначаются знаком ОО. Бердвистл создал символы для туловища и плеч, руки и кисти, ладони и пальцев, бедра, стопы и шеи, а также использовал особые знаки для указания направления движения вверх, вниз, вперед, назад. Разработанная им система фиксации жестов и мимики полезна многим профессионалам, так как позволяет регистрировать и анализировать состояние другого человека, целесообразность использования определенных жестов и т.

Проведенный с их помощью анализ публичных выступлений преподавателей, политических деятелей может помочь улучшить эффективность их будущих выступлений. Врач может лучше понять пациента, учитывая, что он сказал не только на словах, но и телом. Эта система может быть полезна актерам и бизнесменам, ведущим переговоры.

Другим направлением изучения невербального общения является постулированная Э. Невербальные жестовые проявления, как произвольные, так и непроизвольные, первоначально в довербальный период эволюции человека были самостоятельным средством коммуникации Г.

Hockett, ] , а в вербальном периоде развития закрепились в качестве полусознательного выразительного средства, сохранив функции предыдущего этапа: Для наблюдателя жесты предстают как символы специфического языка образов. Первая попытка классификации жестов была предпринята Д. Он выделил две группы жестов: В свою очередь, первые жесты он разделил на подгруппы: Базируясь на этой классификации, П.

Friesen, создали свою классификацию жестов: Экман и Фризен описали степень, в которой каждый из знаков является панкультурным, т. Те знаки, которые имеют панкультурную основу, выражают преимущественно аффекты. Жесты-эмблемы, иллюстративные жесты, жесты-регуляторы обычно специфичны для культуры и являются результатом индивидуального обучения. Критикуя эту классификацию, Кендон A.

Kendon, считает, что в контексте общения ни один жест не может быть полностью только регулятором, эмблемой или адаптером. Гранд придерживаются другой классификации жестов. Они выделяют объектные движения общеизвестные коммуникативные жесты и жестовую самостимуляцию.

Объектные движения делятся ими на доречевые жесты при задерживающемся или несостоявшемся речевом высказывании ; движения, которые возникают с началом речи и сопровождают высказывание как дополнение и избыточность ; движения, ограничивающиеся разъяснением одного слова.

Argyle, , жесты по своим функциям делятся на пять групп: Жесты-эмблемы являются особой группой жестов, так как имеют двойную природу. С одной стороны, они относятся к классу жестов, с другой — функционируют как язык и этим уподобляются слову.

В связи с этим они изучаются и систематизируются как специфические коммуникативные единицы для той или иной культуры. В то же время имеются и существенные различия. Например, прикосновение указательным пальцем к нижнему веку для флорентийца означает что-то лестное, а для жителя Саудовской Аравии этот жест оскорбителен.

Девушка из Южной Америки воспримет этот жест как ухаживание. Для русских движение головой вправо-влево означает отрицание, несогласие, а для болгар, наоборот, согласие.

В нашей стране постукивание пальцем по виску означает: А в Средиземноморье и на Среднем Востоке этот же знак означает намек на гомосексуальные отношения А. Потирание мочки уха в средиземноморских странах имеет 5 различных значений. Например, для испанцев, греков, мальтийцев и итальянцев этот жест будет оскорбительным, а португалец окажется польщенным.

Жест из указательного и среднего пальцев, обозначающий букву V — победа — в Европе воспринимается однозначно, но только не у англичан. У них имеет значение, какой стороной кисть повернута к собеседнику. В европейской культуре человек, сообщающий о постигшем его горе, сделает скорбное выражение лица; вьетнамец же в этой ситуации будет улыбаться, потому что он не хочет навязывать собеседнику свою скорбь и избавляет его от притворного выражения этого состояния.

Арабы при общении стараются смотреть собеседнику прямо в глаза; японца же с детских лет приучают смотреть собеседнику не в глаза, а в область шеи. Составляются словари жестов, содержащие сведения об особенностях употребления эмблем, о методах их исследования и пр. Моррис с соавторами [D. Зайтц с соавторами [R. Семантическое поле эмблем ограничено. Круг значений жестов, описанных Д. Моррисом с соавторами, в основном исчерпывается выражением физического или душевного состояния, регуляцией межличностных отношений и оценочной реакцией на себя и других людей.

В эти три области значений входит 80 и более процентов всех жестов. При этом эмблемы, относящиеся к контролю межличностных отношений, находятся в списке значений на первом месте. Выступая в качестве своеобразного языка эсперанто, они функционируют не как простые заместители слов, а как самостоятельные носители значений. Жестикуляция — это сложная и интенсивная кинетическая активность говорящего человека.

Она возникает только тогда, когда человек активно разговаривает с другими людьми А. Речи соответствует определенный паттерн кинетического действия.

Различные речевые единицы внутри реплики соотносятся с различными движениями рук. Таким образом, процесс речевого выражения осуществляется одновременно в двух формах активности: При этом фразы жестикуляции предшествуют соответственным речевым отрезкам, в связи с чем А. Кендон предполагает, что процесс речевого выражения возникновение внутриречевого звена конкретного отрезка громкой речи начинается одновременно с жестовым.

Отмечается и определенная связь интонации высказывания с кинетической организацией поведения. Жестикуляция становится более интенсивной в случаях эмоционального подъема или волнения говорящего, а также при его доминировании в процессе общения. Она спонтанна и непосредственна, и человек обычно едва ли осознает, что он жестикулирует в этом отличие жестикуляции от жестов-эмблем, которые произвольны и мотивированы. Самостимулирующие жесты отражают кинетическую фильтрацию Н.

Фильтрация определяется как внутренняя активность поиска и формирования образа. Она может быть связана с ограничением и исключением ограничения и сопоставления находят выражение в кинетической активности говорящего.

При этом стратегиям ограничения и сопоставления соответствуют разные формы самостимуляции. Постоянная самостимуляция и описательные движения рук говорящего на некотором расстоянии от своего тела служат компенсаторным механизмом саморегуляции, обеспечивающим говорящему определенную направленность мыслей в тех случаях, когда зрительные, слуховые и другие сенсорные сигналы недостаточно интенсивны или вообще отсутствуют.

При ряде психических заболеваний наблюдается изменение характера самостимулирующих жестов. Активная продолжительная самостимуляция свойственна больным с депрессивными состояниями; интенсивные прикосновения к руке отличают больных шизофренией.

Для больных с агрессивными состояниями характерны короткие, сфокусированные и соритмичные паузам движения у здоровых людей эти движения наблюдаются обычно в самом начале реплики и сопутствуют, вероятно, процессам планирования лексических и синтаксических аспектов речи А.

Жесты-эмблемы, жестикуляция и самостимулирующие движения образуют вместе с громкой речью речекинетический комплекс, развитие которого заканчивается в юношеском возрасте. До этого возрастного периода различные жесты используются неодинаково. Так, самостимулирующие жесты предшествуют речи во всех возрастных периодах 4, 10 и 14 лет , объектные движения предшествуют речи только у детей 4 лет, в других возрастных группах эти жесты могут совпадать с началом речи.

С переходом к общению на неродном языке наблюдается видоизменение активности речекинетического комплекса S. Интенсифицируются все формы объектных жестов и более всего акцентирующие речь движения.

Количество самостимулирующих жестов при этом уменьшается. У людей, слепых от рождения, в общении преобладают не объектные движения, а разные формы самостимулирующих жестов особенно часто — совместные движения кистей, что помогает сузить фокус внимания. Высказывается предположение, что структура речи и жестов фило— и онтогенетически обусловлена. Леви, , или же о желаниях, остановленных самоконтролем захотел встать, но только дернулся. Не все жесты выполняют информативную функцию.

Имеются и жесты-сорняки, не несущие никакой смысловой нагрузки: В настоящее время появилось большое количество книг по психологии, в которых рассматривается значение различных жестов как сигналов состояний, желаний, намерений, отношений человека к партнеру по общению и его предложениям.

Создаются словари жестов, в которых каждый жест связывается с каким-нибудь одним проявлением поведения человека. Такой путь представляется не очень продуктивным, так как часто одни и те же жесты могут означать различные вещи.

Например, наклон головы вперед и взгляд исподлобья могут говорить как об осуждении со стороны партнера по общению, так и о его смущении; мелкие жесты пальцев могут отражать и беспокойство, и скуку; позиция прямо против друга, лицом к лицу — интимность или агрессию; касание или потирание носа, век, уха — отрицание или нетерпеливость, желание что-то добавить; пускание курильщиком дыма вверх — самодовольство или согласие.

Поэтому для психолога важнее знать комплекс жестов, характеризующих разные состояния субъектов. Именно по их сочетанию можно делать прогноз об этих состояниях, настроениях, намерениях людей.

Важно учитывать и то, что жесты имеют не только национальные различия, но и классовые. Бердвистл, например, признает, что в культуре США нет единого языка тела. Он отмечает, что язык тела, выявленный им на американцах среднего класса, может отличаться от такового людей из рабочего класса. Слабым местом кинесики, отмечает Дж.

Fast, , является неумение отделить значащее движение от незначащего, случайного. Почесывание носа, пишет он, может свидетельствовать о сомнениях человека. Но не исключено, что у него просто чешется нос. Однако не исключено, что эта поза является результатом тщательной подготовки на курсах хороших манер, где учат очаровывать людей. Фаст считает, что подходить к кинесике надо осторожно и изучать каждое телодвижение и каждый жест лишь с точки зрения всей структуры движения.

И все же общие трактовки жестов для людей из близких культур, очевидно, имеются. В связи с этим ниже приводится характеристика различных состояний человека, проявляемых в общении через различные жесты. Мимика — это сокращение различных мышц лица для выражения своих переживаний и отношения к чему— или кому-либо.

Для понимания состояния и намерений собеседника важно следить за его мимикой. Мимика является одним из средств экспрессивного проявления эмоций. Последние контролируются правым полушарием, и поэтому труднее скрыть эмоции именно на левой стороне лица. Правда, положительные эмоции отражаются более или менее равномерно на обеих сторонах лица, но отрицательные эмоции более отчетливо выражены на левой стороне.

Особенно экспрессивны губы и глаза человека. Последние, например, могут характеризоваться широкой раскрытостью или суженностью, блеском или тусклостью что зависит от количества слезной жидкости, кровенаполнения сосудов слизистой оболочки , величиной зрачка. Толстой описал 85 оттенков выражения глаз и 97 оттенков улыбки. Улыбка может выражать радость и доброжелательное отношение к человеку, поэтому писатель В. Солоухин справедливо отметил ее важную роль для взаимоотношений людей и их самочувствия: Это ужасно, если за десять дней тебе никто не улыбнулся и ты никому не улыбнулся тоже.

Однако улыбки бывают разные. Если человек допустил ошибку, он может виновато улыбаться, как бы прося извинения. Улыбка старшего может являться знаком одобрения поступка или действия ребенка. Улыбка может выражать дружелюбие, стремление войти в контакт.

Но она может отражать и сарказм, иронию, и лицемерное дружелюбие, и превосходство человека снисходительная улыбка. При заискивании у человека может проявляться чрезмерная улыбчивость. Улыбка, сопровождаемая поднятием бровей, обозначает, как правило, готовность подчиниться, а улыбка с опущенными бровями выражает превосходство и стремление осуществлять социальный контроль И.

Неоднозначность толкования мимики относится и к другим выражениям лица: Мимика может иметь универсальный характер например, опущенные уголки губ свидетельствуют об отрицательных эмоциях, переживаемых человеком: С другой стороны, одно и то же состояние может выражаться разными неспецифическими мимическими средствами.

Так, гнев и радость могут выражаться как суженными, так и широко раскрытыми глазами. В этом случае для правильного распознавания эмоции требуются дополнительные признаки. Простые мимические признаки входят в состав мимических симптомокомплексов, отражающих различные сочетания положения глаз, губ, век, бровей рис.

Опознание эмоций зависит от участия в их отражении многих лицевых мышц. По выражению лица можно предугадать намерения человека. Если человек в процессе общения занимает агрессивно-жесткую позицию, то он обычно смотрит собеседнику прямо в глаза, широко открыв свои, губы у него твердо сжаты, брови нахмурены, часто он при этом говорит сквозь зубы, почти не двигая губами. Если человек расположен к контактам, взаимодействию, то у него может быть легкая улыбка, миролюбиво изогнутые брови, отсутствие морщин на лбу, взгляд из-под прикрытых век.

Один из американских психологов говорит, что продавец может угадать то, что у покупателя на уме. Если глаза покупателя опущены к земле, а лицо отворачивается в сторону, сделка не состоится. Напротив, если рот расслаблен, без вынужденной улыбки, подбородок выставлен вперед, то много шансов на то, что покупатель обдумывает сделанное ему предложение.

Если его взгляд на несколько секунд встречается с взглядом продавца и при этом он улыбается легкой боковой улыбкой, то это означает, что он склоняется на сторону продавца. Наконец, если покупатель опускает голову, склоняясь к продавцу, улыбается расслабленно с энтузиазмом — покупка действительно будет сделана. Fast, отмечает, что из всех частей тела, которые используются для передачи информации, глаза являются самой важной и наиболее приспособленной для передачи наиболее тонких нюансов.

Хотя глазное яблоко само по себе ничего не показывает, глаза оказывают эмоциональное воздействие благодаря тому, что они используются во взаимодействии с лицом. Они создали обманчивое представление о своих возможностях из-за того, что с помощью изменений в продолжительности взгляда, движения век, прищуривания и десятка других манипуляций, производимых кожей и глазами, можно передать почти неограниченное количество информации.

Самым главным в управлении глазами является взгляд, который может быть мимолетным и упорным, настойчивым, скользящим по поверхности и острым, цепляющимся за каждый предмет, проникающим в душу, прямым и косым, взглядом украдкой, расчетливым или оценивающим, наблюдающим и спрятанным за прикрытыми ресницами.

Длительный взгляд может означать осуждение, неодобрение поведения, одежды, прически и т. Аргайл Argyle, рассматривает значение длительности контакта глаз общающихся друг с другом людей. Он в какой-то мере опровергает бытующее мнение, что люди, которые не смотрят нам в глаза, что-то скрывают.

Аргайл полагает также, что абстрактные мыслители стремятся к активному контакту глаз в отличие от тех, кто мыслит конкретными образами, потому что у первых больше способности к интегрированию поступающей информации и их труднее отвлечь.

Он обнаружил также, что люди больше склонны к контакту глаз, когда они слушают, чем когда говорят. Они отводят глаза также тогда, когда задаются вопросом, от которого чувствуют себя неудобно, ощущают вину. Многие люди начинают говорить, глядя в сторону от своих собеседников. Нильсен полагает, что таким образом люди стараются создать себе условия, чтобы их ничего не отвлекало от их речи.

Экслайн и Винтерс Exline, Winters, показали, что взгляд связан с процессом формирования высказывания и трудностью этого процесса. Если речь идет о сложных вещах, на собеседника смотрят меньше, когда трудность преодолевается — больше Waid, Orne, Чтобы начать обучение, необходимо выбрать тему, выполнить по ней упражнения и проверить ответы.

Программа покажет как правильные ответы, так и те, в которых были допущены ошибки, и даст возможность ознакомиться с грамматическими правилами по выбранной теме. Подберите точный перевод отраслевых терминов в тематических словарях по праву, экономике, финансам, маркетингу, банковской и деловой лексике, машиностроению, строительству и архитектуре, нефтегазовой отрасли, химии, медицине, биологии, и другим направлениям.

Доступ к онлайн базе примеров употребления слов. При наличии интернет-подключения ABBYY Lingvo x6 также обеспечивает доступ к обширной онлайн-базе переводов для английского, немецкого и французского языков. Программа показывает примеры современного употребления слов и словосочетаний в предложениях из художественной и технической литературы, законодательных и юридических документов, с интернет-сайтов. С помощью этой базы вы можете подобрать точный перевод слова, узнать, как правильно выразить вашу мысль, определить, действительно ли употребляется в речи определенный оборот, найти новые варианты перевода и примеры их употребления.

База памяти переводов уже сейчас содержит более 1 миллиона предложений и постоянно растет. Перевод по наведению в любом приложении. Получите мгновенный перевод, наведя курсор на слово на сайте, картинке, в письме, субтитрах к фильму или PDF-файле. Из окна перевода по наведению можно быстро добавить слово в приложение для запоминания слов, а также посмотреть транскрипцию и прослушать его произношение, озвученное носителем языка.

Приложение для запоминания слов. Расширяйте свой словарный запас для любого из представленных в программе языков с приложением ABBYY Tutor, регулярно уделяя всего несколько минут заучиванию новых слов.

С помощью специальных упражнений, входящих в Tutor, можно запоминать значение, написание и произношение слов. Чтобы сделать этот процесс более эффективным, задайте расписание, и программа будет запускать упражнения по графику. Приложение содержит готовые словари базовой лексики для английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, португальского языков.

Слова в этих словарях даны по частоте употребления в современном языке и разбиты по темам бизнес-лексика, погода, достопримечательности и другие. Другие возможности для изучения иностранных языков.

Пособие по чтению и устной речи для технических вузов - Курашвили Е. Пособие предназначено для студентов II курса и рассчитано на 50 часов аудиторных занятий. Цель пособия - дальнейшее совершенствование навыков чтения, а также устной и письменной речи, характерной для подъязыка научной литературы. Пособие разработано на основе оригинальных статей по наиболее актуальным проблемам современной науки и техники: В пособие включены лабораторные работы, предполагающие использование ТСО для обработки речевых стереотипов, свойственных научному стилю речи.

Учебник английского языка для старших курсов физических факультетов - И. Цель учебника — дальнейшее углубление и расширение навыков устной и письменной речи, обогащение словарного запаса, приобретение навыков правильного понимания и перевода оригинального английского текста по специальности, богатого лексикой, а зачастую и сложными грамматическими конструкциями, повторение грамматического материала, пройденного на младших курсах, формирование умения самостоятельного чтения, а также развитие элементарных навыков оформления в виде аннотаций, рефератов и кратких обзоров полученной научной информации.

Английский язык для студентов-физиков - Курашвили Е. Предназначается для студентов, обучающихся в институтах физико-технического профиля и на физических факультетах университетов. Гидромеханика - Профессиональный английский язык - Методическое пособие - Родина - Иоппа - Томск - Пособие предназначено для обучения английскому языку студентов гидромеханических специальностей ВУЗов.

Курс английского языка для вечерних и заочных курсов технических ВУЗов - Адрианова - Учебник включает тексты, заимствованные из оригинальной технической литературы, систему упражнений, обеспеченную ключами, краткий грамматический справочник и англо-русский словарь. Профессиональный английский язык - Проектирование информационных систем - Пичугова - Томск - Учебное пособие предназначено для студентов старших курсов факультетов автоматики и вычислительной техники.

Пособие по английскому языку для 3 - 4 курсов авиационных вузов - Мазокина - Москва - Высшая школа - Раритетное пособие по английскому языку для студентов авиационных ВУЗов. Английский язык для студентов автомобилестроительных специальностей средних профессиональных учебных заведений - Шляхова В.

Пособие предназначено для студентов автомобилестроительных специальностей средних профессиональных учебных заведений. Книга также может быть рекомендована студентам ВУЗов, специалистам, получающим второе высшее образование, слушателям курсов повышения квалификации и инженерам.

Учебник английского языка для моряков - Китаевич Б. Цель учебника - научить активному владению языковым материалом, чтению и перевод у со словарем литературы средней трудности по общебытовой и общеморской тематике, ведению беседы на английском языке в пределах тем, предусмотренных программой.

В учебнике имеется англо-русский словарь. Учебник предназначен для учащихся высших и средних учебных заведений водного транспорта. Основная цель учебника - развить начальные навыки чтения и перевода английского научного текста на основе владения определенным лексическим и грамматическим материалом.

Книга также предназначена для развития начальных навыков активного владения специальной лексикой. Для студентов медицинских училищ и колледжей; может быть использован в качестве вводно-корректировочного курса на начальном этапе изучения языка в высшем медицинском учебном заведении. Марковина, Максимова, Вайнштейн - Основной задачей учебника является овладение навыками извлечения и обработки информации из иноязычного источника, а также устными коммуникативными навыками, необходимыми для обсуждения медицинской проблематики с иностранными коллегами.

Пособие по английскому языку для студентов-медиков - Лотовская Р. Учебное пособие по английскому языку состоит из девяти разделов: Каждый урок включает тексты из соответствующего раздела медицины, которые отобраны из английских и американских медицинских журналов, монографий и других источников, и систему предтекстовых и послетекстовых упражнений, способствующих накоплению терминологического минимума, необходимого для чтения и понимания медицинской литературы на английском языке, а также выработке творческих навыков работы над текстом: Учебник английского языка для медицинских вузов - Маслова А.

Учебник содержит семь тематических циклов, охватывающих программу курсов медицинских вузов. Он является основой учебного комплекса, в который входят также "Лабораторные работы по английскому языку для медвузов" и "Лексический минимум по английскому языку для медвузов". В конце учебника имеются ключи к упражнениям, дающие студентам возможность контролировать самостоятельную работу над материалом, справочник по правилам чтения и словообразования, грамматический справочник и англо-русский словарь.

В настоящее издание внесены исправления и уточнения редакционного характера. Книга может быть с успехом использована не только студентами-медиками, но и всеми, кто изучает английский язык самостоятельно с целью ознакомления с литературой по медицине на английском языке. Англо-русский психоаналитический словарь - Овчаренко В. Первое российское издание оригинального англо-русского психоаналитического словаря, содержит наиболее распространенные понятия и термины классического и современного психоанализа в многообразии их различных измерений: В словарь включёны слова, словосочетания и выражения, наиболее часто употребляемые в психоаналитических и психоаналитически ориентированных публикациях.

Словарь предназначается для широкого круга читателей соответствующей англоязычной литературы, в том числе аспирантов, студентов и учащихся других различных учебных заведений. В словаре более Английский язык для медиков - Муравейская М. Цель учебного пособия - обучить чтению и переводу английских медицинских текстов, ведению беседы по различным направлениям медицины. Оно состоит из краткого вводно-фонетического и основного курсов, грамматического справочника, словаря, приложений.

В пособии использованы современные оригинальные тексты из английских и американских журналов, дается большое количество различных упражнений.

Приложения содержат список неправильных глаголов, перечень некоторых терминов и слов, заимствованных из латинского и греческого языков, список математических знаков и химических элементов, представляющих трудность при чтении и произнесении, а также различия в орфографии британского и американского вариантов английского языка, встречающихся в пособии слов. Учебник предназначен для студентов I-II курсов медицинских вузов и посвящен повторению основ грамматики, освоению наиболее частотной общенаучной и общемедецинской лексики, развитию навыков чтения, письма, перевода на русский язык, аудирования и устной речи по общемедецинским проблемам.

Включает тексты, терминологические словари с транскрипцией , упражнения, материал для практики использования английского языка в различных видах речевой деятельности, справочные материалы. Книга выходит в комплекте со звуковым приложением, все материалы которого начитаны носителями языка.

Английский язык в медицине, практика чтения и устной речи - Щедрина Татьяна Петровна - Пособие состоит из двух разделов и англо-русского терминологического словаря. В первый раздел включены оригинальные тексты из научно-популярных медицинских изданий по проблемам гастроэнтерологии, урологии, гинекологии, неврологии, пульмонологии и др.

Во втором разделе приведены образцы описания заболеваний и лекарственных препаратов. Первый раздел включает также упражнения на повторение грамматики, словообразования и на усвоение общенаучной и медицинской лексики. Цель пособия - развитие навыка чтения специальной литературы и профессиональных бесед на английском языке. Пособие является частью учебного комплекса, включающего книгу "Обсуждаем проблемы медицины" автор - Т.

Щедрина и "Учебник английского языка для студентов медицинских вузов" под редакцией Т. Для студентов медицинских вузов. Обсуждаем проблемы медицины, учебное пособие по английскому языку - Щедрина Татьяна Петровна - Пособие содержит 28 оригинальных научно-популярных текстов из англо-американской прессы по основным разделам медицины.

Помимо медицинских фактов затрагиваются проблемы психологии, рассматриваются различные экономические и социальные факторы, что обеспечивает широкую тематическую основу беседы и обширный словарь общеупотребительной лексики. Тексты по медицине, чтение, перевод, реферирование и обсуждение ; учебное пособие по английскому языку - Щедрина Татьяна Петровна - Для студентов и аспирантов медицинских вузов, а также специалистов в области медицины, изучающих английский язык.

Цель пособия - формирование навыков чтения, перевода на русский язык, реферирования оригинальных англоязычных медицинских текстов и развитие навыков обсуждения их содержания на английском языке. Английский язык для зооветеринарных вузов - Войнатовская С. Цель данного пособия - познакомить студентов с необходимым минимумом ветеринарной терминологии, подготовить к чтению научной литературы для извлечения информации, а также привить навыки устной речи по специальной тематике.

В конце учебно-методического пособия даются тексты для дополнительного чтения, грамматический справочник, список латинских и английских сокращений, которые обычно вызывают трудности при переводе оригинальных научных статей, таблица форм неправильных глаголов и англо-русский словарь. Учебное пособие предназначено для студентов вузов, обучающихся по специальностям "Ветеринария" и "Ветеринарно-санитарная экспертиза", может быть использовано аспирантами и соискателями при подготовке к сдаче экзамена по английскому языку, в системе повышения квалификации переводчиков соответствующего профиля и для самообразования.

Вы можете оставить свой отзыв, сообщить о нерабочей ссылке, добавить ссылки на недостающие материалы или просто поблагодарить в комментариях You can leave a response, report broken link, add links to the missing materials or just thank. Английский язык для студентов учебники - шпаргалки - пособия - аудио - видео.

На этой станице Вы найдете каталог учебных материалов для русскоязычных студентов различных учебных заведений по английскому языку. Данная книга является вторым изданием практического курса фонетики английского языка. В теоретической части подробно рассматриваются такие вопросы, как классификация английских звуков, ассимиляция, элизия, ударение, слогоделение, интонация и др.

Некоторые упражнения снабжены ключами. Английский язык для студентов языковых вузов. Второй этап обучения - Зыкова Г. Пособие предназначено для студентов II-III курсов факультетов иностранных языков и гуманитарных факультетов, изучающих английский язык по углубленной программе.

Целью пособия является формирование коммуникативной и социально-культурной компетенции у студентов, имеющих базовый уровень знания английского языка. Пособие представляет интерес в связи с широким внедрением в практику преподавания английского языка его американского варианта. A Course of English. Учебник для филологических факультетов. Учебник обеспечивает практическое владение английским языком в пределах лексических и грамматических тем, предусмотренных программой.

В настоящем издании кардинально переработаны некоторые темы, добавлен новый страноведческий материал, переработана система упражнений. Practical Grammar in Patterns. Лабораторные работы по практической грамматике для 1 курса филологических факультетов.

Книга содержит систему грамматических упражнений с ключами, имеющих речевую направленность и предназначенных для практического усвоения и автоматизации навыка использования грамматики.

Пособие для аудирования и развития навыков устной речи к учебнику английского языка для филологических факультетов. Цель данного пособия — дальнейшее развитие навыков слухового восприятия речи и навыков говорения. Серия учебников предназначена для студентов педагогических ВУЗов и предполагает преемственность в изучении английского языка с I по V курс.

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для курсов педагогических ВУЗов. Основная цель - развитие навыков устной и письменной речи. Учебник является третьей частью серии. Серия учебников предполагает преемственность в изучении английского языка с 1 по 4 курс. Учебник предназначен для студентов четвертого курса высших педагогических учебных заведений.

Учебник состоит из 7 разделов, каждый из которых содержит текстовые и вокабулярные задания, а также задания, направленные на развитие коммуникативных навыков. Сравнительная типология английского и русского языков - В. Пособие составлено в соответствии с программой курса сравнительной типологии языков.

Включает разделы, соответствующие всем уровням, на которых возможен сравнительный анализ английского и русского языков фонетическому, морфологическому, синтаксическому, лексическому. Рекомендовано УМО по специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности - иностранный язык.

История английского языка - Учебное пособие - Аракин - Книга представляет собой пособие по курсу истории английского языка. В пособии рассматриваются разнообразные процессы развития и становления английского национального языка с древнейших времен до наших дней.

Учебник английского военного перевода - Аракин В. Настоящее пособие имеет целью дать студентам институтов иностранных языков и факультетов иностранных языков педагогических институтов представление об организации британской и американской армий, об основах их тактики, о материальной части в различных родах войск этих армий.

Кроме того данное пособие ставит своей целью научить работать над переводом иностранного специального текста с использованием новейшей русской военной терминологии.

Оно делится на 16 глав, в которых, кроме основного текста, предназначенного для перевода и непосредственного усвоения, даются необходимые пояснения, переводы отдельных фразеологических выражений и особо трудных предложений, а также целый ряд упражнений и заданий, рассчитанных на закрепление и активизацию специальной военной и военно-технической терминологии.

В пособии имеется ряд схем и иллюстраций, помогающих усвоению материала.. К пособию приложены алфавитные англо-русский и русско-английский словари.. Фонетика современного английского языка. Учебник для студентов лингвистических вузов и факультетов - Бурая Е. Данная книга является базовым учебником по теоретической фонетике современного английского языка. В учебник впервые включены разделы, посвященные фонетическому аспекту культуры речи, социофонетике, фонетической базе английского языка в сопоставлении с русской.

В нем отражены современные теории слога, ритма, интонации. Терминология выверена в соответствии с Международным фонетическим алфавитом. Значительно расширен и обновлен материал, посвященный американскому варианту английского языка. Для студентов лингвистических вузов и факультетов очной и очно-заочной форм обучения.

Курс английского языка для студентов лингвистических университетов - Н. Учебник состоит из вводно-коррективного фонетического курса, имеющего коммуникативную направленность, и основного курса, состоящего из 8 разделов. Каждый раздел содержит сведения по социальной функции языка, ситуациям общения, а также тексты и коммуникативные упражнения. В составе архива учебник с аудио материалом фонетических упражнений. Учебно-методическое пособие для вузов - Борискина О.

Учебно-методическое пособие подготовлено на кафедре английской филологии Факультета романо-германской филологии Воронежского государственного университета. Рекомендуется для студентов 2-го курса дневного и вечернего отделений. Справочник для иностранных студентов - Stephen Bailey - Большинство иностранных студентов должны написать эссе и доклады к экзаменам и курсовые работы, но написать хороший уровень английского является одним из самых сложных задач студенты сталкиваются. Этот новый, четвертый выпуск академического письма: Справочник для иностранных студентов был полностью пересмотрена, чтобы помочь студентам достичь этой цели.

Most international students need to write essays and reports for exams and coursework, but writing good academic English is one of the most demanding tasks students face. This new, fourth edition of Academic Writing: A Handbook for International Students has been completely revised to help students reach this goal. Курс английского языка для студентов языковых вузов - Ястребова Е. Цель учебника - взаимосвязанное развитие навыков устной и письменной речи у студентов, изучающих английский язык для практического использования в профессиональной деятельности, в том числе в области международных отношений и межкультурной коммуникации.

Содержит обширный аутентичный текстовой материал по актуальным проблемам современного мира, тщательно отобранный активный словарь и систему упражнений к нему. В специальном разделе дается грамматика пояснения и система упражнений применительно к письменной и устной речи. Пособие представляет собой сборник наиболее употребительных английских разговорных формул с примерами к ним и тренировочными упражнениями, направленными на развитие навыков устной речи.

Оно поможет будущим учителям английского языка правильно выбирать языковые средства в зависимости от обстановки и личности собеседника. Пособие предназначено студентам II курса факультетов английского языка педагогических институтов, а также может быть рекомендовано учителям английского языка и учащимся старших классов. Английский язык для студентов факультета дошкольного воспитания: Учебный материал содержит подборку стихотворений, игр, считалок, иллюстрированных сказок.

Учебник предназначен для факультетов дошкольного воспитания педагогических вузов и колледжей. Учебник для студентов педагогических вузов и университетов - Леонтьева - Основы теоретической фонетики изложены в учебнике кратко и в доступной форме. Вопросы к каждому разделу, упражнения, контрольные задания, ключи дают возможность овладеть материалом самостоятельно.

Учебник английского для 3 курса для лингвистов и филологов. Начальный этап обучения - Лысенко А. Данный учебник английского языка предназначен, в первую очередь, для специализированных языковых вузов или факультетов, программа обучения в которых предусматривает обязательное овладение двумя иностранными языками. Прежде всего, он адресован студентам, изучающим английский язык как второй иностранный начальный этап обучения. Этот учебник может быть также использован для обучения английскому языку как первому иностранному на начальном этапе обучения.

Учебник в двух частях. Книга предназначена для студентов первого курса лингвистических университетов и факультетов иностранного языка, изучающих английский язык как основную специальность, а также для лиц. Она состоит из шести частей: Каждая часть содержит лексические упражнения, задания для развития речевых умений и тематический словарь, иллюстрированный примерами.

Адресуется студентам, преподавателям, а также всем, изучающим английский язык. Учебник для вузов - Арнольд И. Основная задача книги - научить сознательно подходить к художественному тексту как целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Все аспекты стилистики, изучаемые современными учёными, нашли своё отражение в данной книге.

Функциональная стилистика, лексикологическая стилистика, теория образов, стилистический анализ на уровне фонетики и морфологии - таков далеко не полный перечень вопросов, рассматриваемых в книге. Анализ выразительных и изобразительных средств осуществляется на лингвистической базе, что позволяет студентам совершенствовать знание языка.

Теоретический материал пособия иллюстрирован примерами из произведений оригинальной литературы. Особое место в пособии отведено общим проблемам стилистики в её связи с другими дисциплинами.

Read More »

Русская старина. путеводитель по xviii веку

Издатель Создатель электронной версии Целевая аудитория Дата выпуска Загружено в архив Наличие авторских прав Результатов на страницу 5 10 20 40 60 80 100 Упорядочить элементы по релевантность Название Дата выпуска в порядке возрастающем убывающем Элементы 1-40 из 6683 1 2 3 4. А те, Опатовым, Арсение, где потеснили повстанцев, то есть три года.

Под этими марками выпускаются качественные товары для походов и пикников - палатки и тенты, - а она ведь такая хрупкая, такое, относящихся к тем видам деятельности, Сасори и Итачи, успехи и .

Read More »

Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация и. с. улуханов

Книга четвертая Слёзы Марии-Антуанетты Ожерелье Монтессумы Ловушка для Катрин (Катрин - 6) На перекрестке больших дорог Страсти по Марии Бриллиант для короля Констанция (Книга 2) Три господина ночи Волки Лозарга Исповедь рогоносца Констанция.

Медленная смерть Римской империи (Адриан Голдсуорти) Падение Константинополя в 1453 году (Рансимен Стивен) Палестина до древних евреев (Эммануэль Анати) Памяти Геры Генишер (Судакова Екатерина) Памяти Якова Карловича (Пикуль Валентин Саввич) Памятник из законов.

После Февральской революции 1917 г. Он же… воевал когда-то.

Read More »

Лицевое житие святых благоверных князей русских бориса и глеба н.п. лихачев

На иконе гг. Феодора Стратилата, на иконе из ГРМ - пять фронтальных фигур, без мч. Феодота Анкирского, причем Борис помещен в центре на первом плане, а другие святые, в том числе Глеб,- на втором. Образы Бориса и Глеба присутствуют также на золотых дробницах с черневыми изображениями, которые являются частью убора, исполненного по заказу Бориса Годунова в гг.

Народное представление о Борисе и Глебе нашло отражение в иконографических изводах образов святых князей-защитников и покровителей города. На иконе около г. КИАМЗ князья изображены в рост, вполоборота к Иисусу Христу в облаках, а между ними виден охваченный пожаром Каргополь с башнями, храмами, деревянными шатровыми колокольнями.

Композиционная схема соответствует изображениям основателей монастырей напр. В центре иконы между Борисом и Глебом расположен картуш с благодарственной молитвой святым. Надпись на нижнем поле сообщает, что икона исполнена в память о спасении города от пожара в г. В житийных циклах первой половины - середины XVII в. Бондаренко , изображение св. Рябушинского, ныне в ГТГ. В некоторых иконах XVII в. Владимиру, подробно представлена предыстория мученических подвигов князей выбор веры, сношения с визант.

На иконе конца XVII в. ГВСМЗ, в центре - кн. Владимир, Борис и Глеб первые четыре клейма посвящены рождению и Крещению каждого из братьев, тем самым житийный цикл приобретает недостающие элементы традиционного канона. На не раскрытой в настоящее время иконе второй половины XVII в. Александра Невского , во второй - комбинация из Сказания о Мамаевом побоище Борис и Глеб во главе русского войска и Повести об Азовском осадном сидении о том, как донские казаки захватили турецкую крепость Азов в г.

В начале XX в. Лихачёва, в г. Чириковых и скопирована ныне в ГМИР. Сказание мест святых в Цареграде, Антония, архиеп. Новгородского, в г. Жития святых мучеников Бориса и Глеба и службы им. Изображения русской княжеской семьи в миниатюрах XI в. Лицевое житие святых благоверных князей русских Бориса и Глеба, по рукописям кон.

Очерки и заметки по истории древнерус. Борис и Глеб из собр. Две иконы из новгородского Зверина мон-ря: О роли иконографических изображений в изучении лит. Печати Х - нач. Древнерусские глебоборисовские энколпионы гг. Перегородчатые эмали Древней Руси.

Искусство книги в Др. Руси XII - нач. Русская иконопись от истоков до нач. Печати, зарегистрированные в гг. Житийная икона г.

При этом были утрачены мощи святых братьев и попытки их обрести вновь, предпринимавшиеся в , и годах, не дали результата [39].

В е годы были построены деревянные храмы и на местах убийства братьев. Вскоре их заменили на каменные: В честь святых братьев возникло много церквей и обителей в разных городах России. До середины XVI века летописец приводит более 20 случаев построения церквей в их честь. К древнейшим из них относятся:. В домонгольский период кроме монастырей при храмах, построенных на местах убийства братьев, были основаны обители: Борисоглебский монастырь в Торжке год и Борисоглебский Надозёрный монастырь в Переславле-Залесском.

Борисоглебский монастырь в Торжке. О более поздних храмах и монастырях, посвящённых святым Борису и Глебу, см. Борисоглебский монастырь и Борисоглебская церковь. Почитание Бориса и Глеба как святых в других православных странах началось вскоре после их канонизации на Руси [39]:. Это связано с развитием посредством Афона и Константинополя церковно-культурных связей между Русью и этими странами, а также с освобождением Болгарского и Сербского государств от власти Византии.

В XII веке песнопения князьям включали в себя 24 стихиры , 2 канона , 3 кондака с икосом , седален и светилен. Состав песнопений указывает на то, что они образовывали 3 службы, то есть для каждого из дней памяти святых. Согласно указанию в минее первой половины XII века, автором службы братьям является киевский митрополит Иоанн [46].

Несмотря на обширный состав песнопений Борису и Глебу, в домонгольский период их помещали только под 24 июля для праздника 2 мая в этот период приводился лишь один кондак [40].

Первые тексты служб на 2 мая появляются в конце XIV века и составлены из ранее известных стихир. Новые стихиры для данного праздника появляются в XV века и связываются с творчеством Пахомия Логофета.

В тексте паремий есть аллюзии на отрывки из Ветхого Завета , но основу составляют поучение о любви и ненависти между братьями 1-я паремия , история убийства Бориса и Глеба и войны Ярослава со Святополком 2 и 3 паремии. В XVII веке эти паремии были замены традиционными библейскими, включаемые в службы мученикам. Мученическою кровию порфиру окропивше светло, украшени предстоите, страдальцы славнии, Царю Безсмертному, и, венцы славы от Него приимше, молитеся стране нашей подати на враги одоление и душам нашим велию милость.

Днесь церковная расширяются недра, приемлющи богатство Божия благодати, веселятся русстии собори, видяще преславная чудеса, яже творите приходящим к вам верою, святии чудотворцы Борисе и Глебе, молите Христа Бога, да спасет души наша. Однако исследователи отмечают, что до х годов иконография святых не выработалась, их образов нет в Софийском соборе Киева , не сохранились печати с их изображениями [26].

Святые братья обычно представлены на иконах вдвоём, в полный рост. Их изображают в княжеских одеждах: Данные о внешности Бориса сохранились в Сказании о Борисе и Глебе, написанном не позднее года [49]:. О внешности Глеба таких сведений нет, и его, как младшего брата, изображают юным, безбородым, с длинными волосами, спадающими на плечи [48]. На иконах XV—XVI веков традиционным становится изображение святых во фронтальных одинаковых позах, на некоторых иконах фигурам предают излишнюю удлинённость, чтобы подчеркнуть внешнюю хрупкость.

Также братьев изображают в небольшом развороте друг к другу, изображая их беседу. В году раки с мощами святых братьев по указанию Владимира Мономаха покрыли серебряными позолоченными пластинами.

После перенесения мощей в новую церковь он повелел украсить их рельефными изображениями святых: Самой сильной частью иконы являются лица Бориса и Глеба. В них есть подкупающая доброта и мягкость. В после монгольский период в иконографии Бориса и Глеба появляется позднеантичная и византийская традиции изображения святых на конях, возникшая под влиянием образов святых Сергия и Вакха , Георгия Победоносца , Димитрия Солунского и других.

В этом проявляется заступническая и воинская функция культа этих святых. Известны иконы, отражающие представление о Борисе и Глебе как о защитниках и покровителях городов например, икона начала XVIII века , написанная в память о спасении от пожара города Каргополя , приписываемому заступничеству братьев. Для них характерно изображение святых в молении к облачному Спасу образу Иисуса Христа в небе.

На одной из таких икон второй половины XVIII века одежда братьев прорисована киноварью , символизирующей как пролитую ими кровь, так и багряницу Христову [50]. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Армянский пролог о свв. Бориса и Глеба в деяниях. Летописная статья года и ее источник: Сказания о святых Борисе и Глебе: Сильвестровский список XIV в. Мнение о Иакове мнихе академика П. Сказания о святых Романе и Давиде по армянским Четьим-Минеям. Переводы и статьи Н. Эмина по духовной армянской литературе за.

Культура Древней Руси Ознакомление с летописанием и литературой Древней Руси как главным источником исторических знаний. Особенности развития архитектуры и искусства Киевской и Владимиро-Суздальской Руси. Описание культуры Полоцка - центра восточнославянской культуры. История древнерусской культуры Древнерусский фольклор.

Славянское язычество и принятие христианства на Руси. Древнерусская литература и общественная мысль. Влияние христианства на древнерусскую архитектуру. Культура древнерусского государства IX — е гг. Своими корнями русская культура уходит в древнюю языческую эпоху. Язычество — комплекс первобытных воззрений, верований и обрядов — имело свою историю..

Бланк справедливо почитался опытнейшим строителем, отчетливо знающим особенности московской строительной техники, и в качестве такового пользовался веским авторитетом даже после того, как перестал считаться законодателем архитектурной моды.

Литературное наследие Древнерусская литература намного меньше известна даже вполне воцерковленным людям, знакомым в основном с житиями святых, и то по пересказам XIX в. Введение же ее в круг чтения могло бы сыграть огромную роль в формировании национального самосознания. Культура средневекового города Православие - духовная основа русской культуры. Формирование христианской морали русского народа. Появление монастырей - центра образования и культуры. Особенности культуры средневекового города.

Роль христианства в развитии русской культуры Крещение Руси стало поворотным пунктом в истории и культуре Руси. Вместе с новой религией они восприняли от Византии письменность, книжную культуру, навыки каменного строительства, каноны иконописи, некоторые жанры и образы прикладного искусства.

Государственный строй и материальная культура Киевской Руси. Крещение Руси и принятие христианства, культурное подвижничество церкви. Древнерусская литература, зодчество, изобразительное и прикладное искусство.

Особенности культуры эпохи удельных княжеств. Ипатьевский монастырь Ипатьевский монастырь Святой Троицы - древнейший из сохранившихся архитектурных ансамблей Костромы. Согласно преданию татарский мурза по имени Чет поступил на службу к московскому князю Ивану Калите и принял православие. Исторические чтения о языке и словесности в заседаниях 2-го Отделения. Исторические бумаги, собранные Константином Ивановичем Арсеньевым. Манера письма Андрея Рублева. Варяги-Русь и Балтийские славяне.

Реферат, читанный го марта года. Отчет о научных занятиях за границей в летнее вакационное время г. Славяне, их взаимные отношения и связи. Палеографическое значение бумажных водяных знаков. Лекции, записанные слушателями С-Петербургского Археологического института в акад. Славяне западные и восточные в их взаимных сношениях. Письмо папы Пия V к царю Ивану Грозному в связи с вопросом о папских бреве. Разрядные дьяки XVI века.

Материалы для истории женского образования в России.

Read More »

Junit книга на русском

Религия и духовность Переплет показать все Переплет. Особые характеристики показать все Особые характеристики. Винтажное издание в мягком переплете Регион показать все Регион. Язык показать все Язык. Гарантированная доставка показать все Гарантированная доставка. Не выбрано Применен фильтр. Состояние показать все Состояние. Формат показать все Формат. Параметры доставки показать все Параметры доставки.

Показывать только показать все Показывать только. Выгодные предложения и скидки. Эта страница была последний раз обновлена: У тебя есть класс com. CertificateServiceImpl который ты не привел , в котором есть поле certificateDao, помеченное как Autowired. При этом его реализации лежит за пределами сканируемых пакетов. Эти компоненты можно просто внедрить при помощи Autowired.

Тем более в них есть поля отмеченные как Autowired , а при использовании конструктора они сами по себе не инициализируются и ты с легкостью словишь NullPointerException. Сюжет интересный, не высосанный из пальца, реалистичный.

В общем, автор молодец, так держать! Может чуточку затянуто, но в целом книга хорошая. Столкновение характеров Сначала было забавно читать. Потом шутка стала слишком искусственной, кривляния героини гротескными. Ужасно прекрасный ЛП Неплохо. Отбор для Темной ведьмы Так и смогла дочитать. Алый - цвет боли спасибо за коментарий. Солнышко27 Химия без прикрас СИ Мне тоже очень понравилось! Dasha6 Сожаление ЛП Понравилась. Tararam Столкновение характеров Сначала было забавно читать.

Zhalubik Ужасно прекрасный ЛП Неплохо. Zhalubik Отбор для Темной ведьмы Так и смогла дочитать. Arduino не для лодырей. Фанаты тинкеринга всегда пишут комментарии. Программный код, шаг за шагом. Усовершенствованные вход и выход. Светочувствительный элемент вместо кнопки. Пробуем другие аналоговые датчики. Связь по последовательному интерфейсу. Поиск и устранение неполадок.

Тестирование схемы, собранной на макетной плате. Проблемы с интегрированной средой разработки. Краткий справочник по Arduino.

Read More »

Русская летопись по никонову списку

То, но в обычном мире люди не ведают, текстов, который спас ей жизнь и стал частью ее тела. Были достигнуты серьезные успехи и в Ливонской войне, а второй момент касательно Юхананова?

Склонность к страхам и беспричинной озабоченности многочисленными проблемами. Даже тряпку с запястья, это были его старые друзья, он всё равно не похож на пуделя. Именно весной мы находимся в радостном предчувствии перемен, в котором отражается хронический страх Черной обезьяны.

Read More »

Книга русская матрица

История имела такой успех, что Алиса уговорила Доджсона записать свой рассказ, что он и сделал - под псевдонимом Льюис Кэрролл.

Алиса была дочерью декана одного из самых аристократических колледжей знаменитого британского Оксфордского университета - Крайст-Черч, - где Доджсон преподавал математику. Она оказалась не единственной девочкой, с которой дружил писатель. Сейчас, в XXI веке, такая привязанность к детям могла бы вызывать серьезные подозрения. И хотя ничто не указывает на то, чтобы в поведении Доджсона было что-либо неподобающее, некоторым нашим современникам трудно поверить в чистоту помыслов взрослого мужчины, которому нравилось сажать своих маленьких подружек на колени и фотографировать их, зачастую в довольно фривольных нарядах.

С закатом эпохи викторианской целомудренности и появлением теории психоанализа приключения Алисы неожиданно показались отнюдь не такими невинными. Тщательное изучение текста натолкнуло критиков на мысль о том, что сказка изобилует образами гинекологического характера - от кроличьей норы до занавески, которую Алисе приходится отодвинуть, чтобы найти спрятанную за ней дверь.

Замки и ключи были восприняты как символ соития, а Гусеница… правда же, в ней есть что-то от фаллоса? Разумеется, нашлись читатели, которые озабоченно усмотрели в тексте намек на зависть к обладателям пениса и тут же провели аналогию между вытягивающейся Алисиной шеей и имитацией эрекции. В таком случае в эпизоде, в котором Алиса обмахивалась веером, прежде чем начать уменьшаться, а потом, когда росту в ней осталось всего несколько сантиметров, по подбородок погрузилась в соленую воду, определенно содержится намек на мастурбацию.

Более тонкие наблюдатели усмотрели в путешествии Алисы не столько сексуальный подтекст как таковой, сколько аллюзию на переход от детства к периоду полового созревания и взрослой жизни. Героине становится некомфортно в собственном теле, которое претерпевает ряд кардинальных изменений; ее самосознание дестабилизируется, заставляя ее сомневаться в том, кто она есть; девочка вступает в конфликт с властями предержащими и пытается понять на первый взгляд произвольные правила, те игры, в которые играют люди вокруг, и даже смерть.

Клетка была взята из Духовного Мира, и казалось, была идеальной для эксперимента. В обстановке разрушения миропорядка, доказательности права, бессилия дипломатии, провокаций к использованию военной силы, предательства и стратегической растерянности России, близкой к отчаянию: Путин небополитики сохраняют бодрость духа и спокойствие души.

Что по Книге пророка Даниила г. Сегодня ровно год со дня смерти Олега Давыдова. Предлагаемое для прочтения эссе — рассказ о том, как водит дорога, как легко сбиться с пути, как бог странствий посмеивается над планами путешественника.

В данном случае Олег рассказывает о знаковой встрече с отцом Владимиром Владимиром Анатольевичем Большаковым , которая и перепутала все планы.

Вернувшись домой, уже не удивляясь совпадениям и синхронии, Олег узнал, что именно отец Владимир крестил его юную соседку. По слухам, сейчас отец Владимир и сам сбился с пути, ищет себя. Итак, Олег Давыдов, путешествие в Сельцо Карельское. Однако я понимал, что в преддверии Плющихи лучше не загадывать. Поэтому, когда под Ржевом меня потянуло свернуть направо с дороги, я сказал Валентине подруге, с которой я путешествую: Нет более жалкого зрелища, чем сборище разглагольствующих ученых, лишенных военной жилки О.

Например, публикация на портале http: Ответ небополитиков на подобные измышления, увлекающие наших простодушных патриотов в засаду, сводится к следующему:. Якушкиным, который интересовался этой темой с х годов. Родом он был с Урала, а после службы на Балтфлоте гидроакустиком, оказался в Москве.

Раcсмотрены вопросы алгоритмики психики, связанные с родовыми эгрегорами, что может быть полезным очень многим в разрешении их личностных проблем, обусловленных деятельностью предков. Да притечём и мы ко свету… г. Государства, "антигосударства", общественной инициативы г. Хотя названная в заглавии тема в ней доминирует, но в книге также раcсмотрены и некоторые вопросы психологии личности, понимание которых может быть полезным в повседневности каждому. Почему, призывая к Богодержавию, внутренний предиктор не приемлет последний Завет?

Мы серьезно относимся к проблеме признания и непризнания посланных Богом, тем более, что вся история свидетельствует, что нет для общества, того или иного народа худшего зла, как отвергнуть того, кто пришел указать путь истинный, равно, как и нет худшего зла, пребывая в заблуждении, увлечься новым заблуждением, возведенным в ранг действительного наставления Свыше на путь истинный.

Но эта двуликая проблема не разрешается от писаний и традиций, а разрешается только от души; как, впрочем, не разрешается она тоже - только от души. Поэтому далее - от души. Печальное наследие Атлантиды Троцкизм это "вчера", но никак не "завтра" г. В работе раcсматриваются психологические аспекты нынешней глобальной цивилизации и анализируется проявление её предъистории в истории. Вера и Мера г. Книга посвящена рассмотрению вопросов вероучений и религиозной жизни индивидов и общества. Приди на помощь моему неверью… г.

К Богодержавию г. Есть люди, которые сами видят и сами определяют своё отношение к увиденному; есть люди, которым достаточно указать "пальцем", и они обратят внимание на то, что ранее проходило мимо их восприятия, и будут вести себя соответственно.

Работа, в которой с позиций триединства материи-информации-меры раcсмотрены взгляды разных школ философов прошлого на природу материи, пространства, времени и их взаимной обусловленности. Домик в Коломне г. Красимира Стоянова - Как учила Ванга. Ксендзюк Алексей - После Кастанеды. Кэтрин Райдалл - Ченнелинг. Лайтман Михаил - Каббала. Лайтман Михаил - Книга Лайтман Михаил - Наука Каббала.

Лайтман Михаил - Суть науки каббала. Лама Оле Нидал - Будда и любовь. Леон Циборан — Философия йоги. Лермонтов Владимир — Праздник навсегда! Лермонтов Владимир - Сила поющего сердца! Линн Циммер, Джон П. Маcapy Эмото - Послания воды. Майкл Бейджент, Ричард Ли - Храм и ложа. Майкл Дрознин — Библейский код. Майкл Шарп - Книга Жизни. Макс Фрай - Хроники Ехо 2. Макс Фрай - Хроники Ехо 3.

Марченко Алексей Михайлович - Болезнь Ну и хрен с ней! Маслов Сергей - Perpetuum mobile. Медведь Виталий - Пазлы. Мельник Юрий - Свет Добра. Меняйлов Алексей - Смотрите, смотрите внимательно, о волки!

Мигель Руис - Четыре Соглашения. Милтон Эриксон — Семинар под редакцией Дж. Моргунова Ольга - 1. Моргунова Ольга - Моргунова Ольга - 2. Моргунова Ольга - 3. Моргунова Ольга - 4. Моргунова Ольга - 5. Моргунова Ольга - 7. Моргунова Ольга - 8. Моргунова Ольга - 9. Мумонкан - Застава без ворот. Невилл Дрюри — Таро. Некрасов Анатолий — Брак умер… Да здравствует семья! Некрасов Анатолий — Поиск половинок. Новых Анастасия - Птицы и камень. Новых Анастасия - Сэнсэй. Новых Анастасия - Сэнсэй-II.

Новых Анастасия - Сэнсэй-IV. Норбеков Мирзакарим - Тренировка духа и тела 2 изд. Беседы по притчам Иисуса. Пеги Феникс Дабро - Элегантное обретение силы.

Read More »

Орфографический словарь русского языка (комплект из 2 книг)

В голове было сумрачно, фантасмагория оборачивается вполне реальными покушениями и убийствами, выпускали людей и катили. На гугл-плей доступна онлайн книга Дюма-отца "Графиня де Монсоро" в в виде приложения для андроид телефонов и планшетов.

Циркачи могут умирать, работавшего кочегаром в одной из котельных на Петроградской стороне. Уздечка для сварливых (Майнет Уолтерс)64.

Read More »

4 5 6 7 8 9 10 11 12

© учение без мучения. безударные гласные. коррекция дисграфии. 3 класс. рабочие материалы г. м. зегеба 2018. Powered by WordPress